Dämpfung von Funkwellen bei Schneeregen und Schneeschmelze
Wird es Funkstörungen geben, wenn der Frühling naht?
アンテナ表面に水を多く含んだ雪が付着し、厚い水膜が生じた場合には、大きな電波減衰が発生してしまいます。
Wenn die Antennenoberfläche wasserabweisend ist...
撥水加工せず水膜が形成される場合に比べて、電波減衰を小さくできます。
超撥水材料なしの場合
Wenn Schnee fällt, bildet die Feuchtigkeit im Schnee einen Wasserfilm auf der Antennenoberfläche, der zu einer Dämpfung führt.

超撥水材料ありの場合
Selbst wenn Schnee fällt, kann die Dämpfung verringert werden, indem Wassertropfen abgestoßen werden und kein Wasserfilm entsteht.

みぞれ時等で雪のなかに水分が多く保持され、厚い水膜(0.5 mm、1.0 mm) が形成された場合の電波減衰量を計算したものが下図です。
図より、水膜の影響がそれほど大きくないと考えられる周波数が低い領域においても、水膜が厚くなると、通常の降雨では生じない減衰が発生します。
融雪時もみぞれ時と同様です。厚い水膜が形成されてしまうと、減衰が生じます。
(Ergänzung)
Die Funkwellendämpfung durch Eis ist im Vergleich zu Wasser sehr gering. Da Schnee ein Gemisch aus Eis und Luft ist, ist die Schneedämpfung geringer als die Eisdämpfung.

※3GHz以下のデータは、3GHzにおける水の屈折率と水の吸収率を用いて、気温は0℃として計算しました。